濮存昕执导、汉藏双语版《哈姆雷特》重回上戏实验剧院

最新信息

濮存昕执导、汉藏双语版《哈姆雷特》重回上戏实验剧院
2023-05-06 14:32:00
5月5日晚,濮存昕执导,西藏自治区话剧团演出的汉藏双语版话剧《哈姆雷特》在上戏实验剧院上演,这是该剧2021年在实验剧院首演以来的第一次回归。作为2023上海静安现代戏剧谷邀请剧目,首演后《哈姆雷特》还会带来两场藏语、一场汉语演出。
  首演之夜,在架空时代的舞台上,145分钟的藏语演出,22位曾经的上海戏剧学院西藏班同学,在毕业两年后重归校园。曾经的毕业大戏,如今已是收获掌声的热门作品。《哈姆雷特》角色关系复杂,在千丝万缕中谱写着人性。要完成一部这样的作品,选角是每一次创作者最烧脑的环节。汉藏双语版话剧《哈姆雷特》跨过这个难题,剧中22位演员,从一开始就是相知四年的同窗好友。多年默契,青春满盈的艺术碰撞,使得这部莎翁作品呈现一种前所未有的表现力
  “藏族演员强烈而又柔美的气质,演绎着莎士比亚对人世间的怜悯悲情。”导演濮存昕如是说。在这版《哈姆雷特》,剧中晦涩难懂的台词,在演员演绎下有了挥洒自如的野性和释放。
  在汉藏双语版《哈姆雷特》舞台,观众看到藏族锅庄舞、民歌等元素。森严而厚重的麻布,围成一个相对密闭的空间。灯光在这个空间里,阐述着故事的情绪走向、演员的心理呈现。相较于两年前的版本,该版展现更为成熟而饱满的质感。年轻的演员们唱着歌、跳着舞,似乎是一种顺手拈来的热血表演,这也是植根在他们文化里的力量,使得莎士比亚经典在跨文化语境下焕发出新的生命力。
  22位藏族演员来自上海戏剧学院2017级表演系西藏班。入学前,他们没有表演经验或是戏剧艺术方面的理论基础。如今,22位毕业生全部被西藏自治区话剧团录取,成为专业话剧演员。汉藏双语版话剧《哈姆雷特》不仅是对莎翁名剧的一次创新,也将藏族人文内容融于话剧创作,为话剧世界增添一抹新鲜的色彩。
(文章来源:上观新闻)
免责申明: 本站部分内容转载自国内知名媒体,如有侵权请联系客服删除。

濮存昕执导、汉藏双语版《哈姆雷特》重回上戏实验剧院

sitemap.xml sitemap2.xml sitemap3.xml sitemap4.xml